Monat: November 2018

光と偽りの光の – 日本のグローブのランドアート

2018年12月2日(日)から、ラルフ・テペルの木立では、人工光がほとんどなく、誤った光を思わせる明るいリヤリで特別な光のアートを見ることができます。あなたはスマートフォンや懐中電灯でライトロッドを点灯することにより、効果自体と対話することができ、彼らは夜の日光を格納し、それを解放するので、輝きを増幅します… 日中とは全く違う方法で木立を体験してください。インストールは、新年の初めまで見ることができます。 週末は夜から営業しています。あなたの安全のために懐中電灯と丈夫な履物を持参してください。パスが滑りやすいこともあります。特に暗闇の中で、自分の責任で木立を歩く。

Weiterlesen

Of Lights and False Lights – Land ART in the Japanese Grove

From Sunday, December 2, 2018, a special light art can be seen in Ralph Tepel's grove with little artificial light and bright lyrically reminiscent of false lights. You can interact with the effects themselves by lighting the light rods with your smartphone or flashlight, then the glow is amplified because they only store the daylight for the night and then release it… Experience the grove in a completely different way than during the day. The installation can be seen until the beginning of the new year. Open on weekends in the evening from nightfall. Bring flashlights and sturdy footwear for your safety. The paths may also be slippery. Walking the

Weiterlesen

Von Lichtern und Irrlichtern – Land-ART im Japanischen Hain

Ab Sonntag, dem 2.Dezember 2018 ist eine besondere Lichtkunst im Hain von Ralph Tepel zu sehen mit wenig Kunstlicht und mit schimmernden an Irrlichter erinnernden phosphoreszierenden Lichtern. Sie können mit den Effekten selbst interagieren, indem Sie mit Ihrem Smartphone oder einer Taschenlampe die Leuchtstäbe anleuchten, verstärkt sich das Leuchten danach, weil sie nur das Tageslicht für die Nacht speichern und dann abgeben… Erleben Sie den Hain einmal ganz anders als bei Tage. Die Installation ist bis in den Anfang des neuen Jahres zu sehen. Geöffnet an den Wochenenden abends ab Einbruch der Dunkelheit. Bringen Sie zu Ihrer Sicherheit Taschenlampen mit und festes Schuhwerk. Die Wege sind gegebenenfalls auch rutschig. Begehen

Weiterlesen
%d Bloggern gefällt das: